Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - xispas87

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

8 درحدود 8 - 1 نتایج
1
51
زبان مبداء
انگلیسی Message-posted-translations
A new message has been posted about one of your translations

ترجمه های کامل
آلمانی Ãœbersetzungen verfasst
هلندی Bericht-gepost-vertalingen
ترکی Mesaj - yollandı - çeviriler
روسی Сообщение-получено-переводы
بلغاری Съобщение - пратено - превод
اسپرانتو Mesaĝafiŝitaj tradukoj
رومانیایی Mesaj-postat-traduceri
ژاپنی Message-posted-translations
عربی رسالة-ترجمات-مرسلة
کاتالان Missatge-enviat-traduccions
اسپانیولی Mensaje-traducciones-enviadas
پرتغالی Afixada mensagem em Traduções
عبری Message-posted-tranlations-Hebrew
ایتالیایی Messaggio-inviato-traduzioni
آلبانیایی mesazh-postuar-përkthim
لهستانی Nowa-wiadomość
سوئدی Ett nytt meddelande...
دانمارکی Indlæg-skrevet-oversættelser
استونیایی Sõnum-postitatud-tõlked
صربی Poruka-postovano-prevoda
مجارستانی üzenet a fordításról
ویتنامی Tin nhắn - đã gá»­i - bài dịch
فنلاندی Viesti-lähetetty-käännökset
لیتوانیایی Message-posted-translations
هندی message posted
چینی ساده شده 短信息-发布-译文
یونانی Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
چینی سنتی 留言—翻譯
کرواتی Poruka-primljena-prijevod
نروژی Melding- Sendte oversettelser
فرانسوی message-reçu-traductions
کره ای 글-있습니다-번역물
چکی Zpráva-poslána-pÅ™ekladů
فارسی پیام-ارسال شده-ترجمه ها
اسلواکیایی Zaslaná správa o preklade
آفریکانس Boodskap-gepos-vertalings
تایلندی มีข้อความใหม่สำหรับผลงานการแปลของคุณ
63
زبان مبداء
انگلیسی Message-posted-translations
Send me an e-mail when a new message is posted about one of my translations

ترجمه های کامل
آلمانی Nachricht zu meiner
هلندی Bericht-gepost-vertalingen
ترکی Mesaj - yollandı - çeviriler
روسی Сообщение-получение-переводы
بلغاری Съобщение - пратено - превод
اسپرانتو Mesaĝafiŝitaj tradukoj
رومانیایی Mesaj-postat-traduceri
ژاپنی Message-posted-translations
عربی رسالة-الترجمات-المرسلة
کاتالان Missatge-enviat-traduccions
اسپانیولی Mensaje-traducciones-enviadas
پرتغالی Mensagem afixada em Traduções
عبری Send me an email when a new message is posted of my translations-Hebrew
ایتالیایی Messaggio-inviato-traduzioni
آلبانیایی dërgom një e-mail
لهستانی Powiadomienie-na-mail
فرانسوی M'envoyer-concernant-traductions
سوئدی Underrätta mig...
دانمارکی Besked-skrevet-oversættelser
صربی Poruka-postovano-prevoda
مجارستانی Ãœzenet a fordításról
ویتنامی Tin nhắn - đã gá»­i - bài dịch
فنلاندی Viesti-lähetetty-käännökset
لیتوانیایی ŽinutÄ—-atsiųsta-vertimai
هندی Message-posted-translations
چینی ساده شده 短信息-发布-译文
چینی سنتی translating to traditional Chinese
یونانی Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
کرواتی Poruka-primljena-prijevodi
نروژی Melding-postet-oversettelser
کره ای 메세지-붙여진-변역들
چکی Zpráva-zaslána-pÅ™ekladů
فارسی پیام-ارسال شده-ترجمه شده
اسلواکیایی Zaslaná správa o preklade
ایرلندی Cuir r-phost chugham
آفریکانس Berig-geplaas-vertalings
تایلندی ความเห็นจากคำแปล
327
زبان مبداء
انگلیسی The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

ترجمه های کامل
فرانسوی Le forum est ouvert
هلندی Het forum is geopend
روسی Форум открылся
ترکی Forum açıktır
بلغاری Форумът е отворен
اسپرانتو La forumo estas malferma
آلمانی Das Forum ist eröffnet
رومانیایی Forumul e deschis
کاتالان El fòrum és obert
ژاپنی フォーラムが動いています
اسپانیولی El foro está abierto
عربی لقد افتتح المنتدى
پرتغالی O fórum está aberto
ایتالیایی Il forum è aperto
سوئدی Forumet är öppnat
آلبانیایی Forumi eshte hapur
1216
زبان مبداء
اسپانیولی Arafat "on ice"
Todo el que me conoce sabe cómo disfruto haciendo escapadas de un día a Londres, Roma, París o Beirut para ir de tiendas y captar el ambiente cultural de estas extraordinarias ciudades. Este fin de semana aproveché un ofertón de British Airways y me planté en Beirut. Hice unas compras en Harrod’s y en Leroy Merlin y, paseando por el West End de la ciudad, me llamó la atención un espectáculo que se acababa de estrenar en el Yussuf Memorial Palace: "Arafat on ice".

Sin pensármelo dos veces adquirí dos butacas de platea (una para mí y otra para el abrigo y las bolsas) y me preparé para disfrutar del espectáculo. No hace falta ni mencionar la estupefacción que me produjo la celeridad con que se había preparado este montaje sobre el Rais palestino, ni la sospecha que, en definitiva, escondía una hábil maniobra comercial para aprovechar su reciente deceso.

Y no me equivocaba.

La partitura la firma el irregular Christophe Abderraman III, de quien recuerdo la sobreactuada "The phantom of the Golan Highs" o, la por momentos panfletaria, "Join Hezbollah!"

El libreto corre a cargo del por mí desconocido Jacob Cohen (leo en el programa de mano: “Former liutenant of the Israel army“)

Como cualquier espectáculo de formato "on ice" el montaje resulta de entrada frío. Los personajes están construídos a base de giros absurdos y golpes de efecto y continuamente se rompe la cuarta pared. Pero vayamos por partes.

ترجمه های کامل
انگلیسی Arafat "on ice"
1